Nestorius (text) - ܢܣܛܘܪܝܘܣ
http://syriaca.org/work/790
Titles
Reference Numbers
Prologue
“ܠܡܝܩܪܐ ܘܩܕܝܫܐ ܘܙܗܝܐ ܓܒܝܗ ܒܚܝܪܐ ܕܡܫܝܚܐ: ܩܘܙܡܐ ܪܝܫ ܡܗܝ̈ܡܢܐ ܕܒܐܢܛܝܟܝܐ ܕܡܕܢܚܐ...”
1
“À l’honorable, saint et vénérable, élu éprouvé du Christ, Côme, chef des fidèles à Antioche de l’Orient…”
1
Incipit (Opening Line)
“ܕܥܠܥܠܐ ܐܘܪܩܠܝܕܘܢ ܢܫܒܬ ܒܐܠܦܐ ܕܡܕܝܢܬܢ̣. ܘܠܫܩܝܦܐ ܥܫܝܢܐ ܕܠܐ ܝܕܥܬܐ ܢܩܫܬ: ܘܐܬܬܒܪ ܠܝܩ̈ܐ ܘܣܘ̈ܟܢܐ ܡܗ̈ܕܝܢܝܗܿ: ܘܐܬܦܣܩܬ ܐܘܩܝܢܐ ܐܚܘܕܬܐ ܕܣܒܪܗܿ: ܘܦܫܬ ܒܥܘܡܩܐ ܕܠܐ ܝܕܥܬܐ ܕܐܪܬܘܕܘܟܣܝܐ̣. ܡܦܣܐ ܗܝ ܐܚܘܬܟ̣. ܐܦܢ ܠܐ ܢܐܡܪ.”
1
“Une tempête violente a soufflé sur le bateau de notre ville et a frappé sans savoir le rocher solide; les rames et les gouvernails qui la dirigeaient ont été brisés; l’ancre qui tenait son espérance a été coupée et est restée au fond sans connaissance de l’orthodoxie; ta fraternité le sait même si nous ne le disions pas.”
1
Explicit (Closing Line)
“ܡܢܬܐ ܡܢ ܡܕܡ ܕܚܙܝܢ ܘܫܡܥܢ ܟܬܒܢܢ ܠܚܣܝܘܬܟ. ܚܕܐ ܕܢܫܪܐ ܦܝܣܐ ܕܒܥܘܬܟ. ܘܐܚܪܬܐ ܕܐܦ ܥܠܝܢ ܚܒܝܒܝܢ ܫܪ̈ܒܐ ܕܐܝܟ ܗܠܝܢ. ܟܕ ܡܬܚܡܝܢܢ ܠܐܓܪܬܢ ܒܩܢܘܢܐ ܕܚܘܒܐ . ܘܗܘܝ ܚܠܝܡ ܘܢܛܝܪ ܐܢܬ ܘܟܠܗ ܒܝܬܟ ܒܡܪܢ ܐܡܝܢ.”
1
“Nous avons écrit une partie de ce que nous avons vu et entendu, d’une part pour donner réponse à ta demande, d’autre part parce que de telles questions nous sont chères à nous aussi, quand nous les marquons dans notre lettre suivant le canon de l’amitié. Sois en bonne santé et reste-le, toi et toute ta maison dans le Seigneur. Amen.”
1
Editions
François Nau (ed.), Documents pour servir à l'histoire de l'Èglise nestorienne: textes
syriaques (Paris: Firmin-Didot, 1919)., : Paris, 1917, p. 275 [165] - 286 [176].
(Edition from manuscript witness 1. See below.)
Oscar Braun, "Ein syrischer Bericht über Nestorius." Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft vol. 54 (1900)., : p. 381-388.
(Edition from manuscript witness 2. See below.)
Modern Translations
Syriac Manuscript Witnesses
et (2): ms Vatican, Borgia Syr. 82 (K, VI, 4)
1
The manuscript witnesses for edition 2 are undetermined.
1
Status: draft
Is this record complete?
Works Cited
Any information without attribution has been created following the Syriaca.org editorial guidelines.
- 1 Ugo Zanetti and Claude Detienne, Bibliotheca Hagiographica Syriaca, entry: 580.
- 2 S. Fraenkel, "Syrische Miscellen." Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft vol. 54 (1900)., pp: 562.
How to Cite This Entry
Jeanne-Nicole Mellon Saint-Laurent et al., “Nestorius (text) — ܢܣܛܘܪܝܘܣ
” in Bibliotheca Hagiographica Syriaca Electronica, last modified November 5, 2015, http://syriaca.org/work/790.
Show full citation information...
Bibliography:
Jeanne-Nicole Mellon Saint-Laurent et al., “Nestorius (text) — ܢܣܛܘܪܝܘܣ .” In Bibliotheca Hagiographica Syriaca Electronica, edited by Jeanne-Nicole Mellon Saint-Laurent and David A. Michelson. Vol. of Gateway to the Syriac Saints, edited by Jeanne-Nicole Mellon Saint-Laurent et al.. Syriaca.org: The Syriac Reference Portal, 2015. Entry published November 5, 2015. http://syriaca.org/work/790.About this Entry
Entry Title: Nestorius (text) — ܢܣܛܘܪܝܘܣ
Additional Credit:
- Editing, proofreading, data entry and revision by Jeanne-Nicole Mellon Saint-Laurent
- Data architecture and encoding by David A. Michelson
- Editing, Syriac data conversion, data entry, and reconciling by Adam P. Kane
- Editing and Syriac data proofreading by Aram Bar Schabo
- This document includes data from Ugo Zanetti, Bibliotheca Hagiographica Syriaca (unpublished database). Entries adapted from the work of Ugo Zanetti
- This document includes data from Ugo Zanetti, Bibliotheca Hagiographica Syriaca (unpublished database). Entries adapted from the work of Claude Detienne