Jeanne-Nicole Mellon Saint-Laurent, David A. Michelson and Ugo Zanetti, (eds.), "Drosis (text) — ܕܪܘܣܝܣ " in Bibliotheca Hagiographica Syriaca Electronica last modified November 5, 2015, http://syriaca.org/work/852 ܕܪܘܣܝܣ Drōsīs Drosis (texte) Drosis (text) Severus of Antioch — ܣܘܝܪܝܘܣ ܕܐܢܛܝܘܟܝܐ ( Sévère d’Antioche ) ܠܗܿܢܘܢ ܕܡܫܐܠܝܢ ܕܡܢܐ ܗܘ ܚܝܠܐ ܕܒܪܬ ܩܠܐ ܗܿܝ ܐܠܗܝܬܐ ܕܐܡܿܪܐ: ܬܘܒܘ ܩܪܒܬ ܠܗܿ ܡܠܟܘܬܐ ܕܫܡܝܐ̣. ܫܦܝܪܐ ܠܡܚܘܝܘ ܠܗܘܢ: ܠܕܪܘܣܝܣ ܒܬܘܠܬܐ ܗܿܝ ܕܣܓܝ ܐܝܬܝܗܿ ܚܝܠܬܢܝܬܐ̣. ܘܠܡܓܗܝܘ ܡܢ ܡ̈ܠܐ. À ceux qui demandent quelle est la force de la parole divine qui dit “Convertissez-vous, le royaume des cieux s’est approché”, il es beau de montrer la vierge Drôsîs qui est très forte et de s’échapper des paroles. ܠܓܒܪܟܝ ܢܬܠ ܥܡ ܫܦܝܪܘܬ ܚܘܠܡܢܐ ܐܦ ܡܫܪܬܚܘܬܐ ܕܝܘܬܪ̈ܢܐ ܟ̈ܐܢܐ. ܠܒܝܬܐ ܠܩܢܝܢܐ ܒܘܪܟܬܐ ܘܛܝܒܘܬܐ ܕܡܢ ܠܥܠ. ܘܒܬܪ ܟܠܗܝܢ ܗܠܝܢ: ܡܢ ܒܬܪ ܫܘܢܝܐ ܕܡܢ ܗܪܟܐ̣. ܡܠܟܘܬܐ ܕܫܡܝܐ. ܠܗܿܝ ܕܬܗܘܐ ܕܟܠܢ ܢܫܬܘܐ̣. ܒܛܝܒܘܬܗ ܘܒܪ̈ܚܡܘܗܝ̣. ܘܒܪܘܡܬ ܐܢܫܘܬܗ ܕܐܠܗܐ ܪܒܐ ܘܦܪܘܩܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ... ܐܡܝܢ. Qu’il donne à ton mari, avec une bonne santé, l’abondance de gains justes, et à ta maison et à ta propriété la bénédiction et la grâce d’en haut, et après tout cela, après le départ d’ici-bas, le royaume des cieux; puissions-nous en être jugés dignes par la grâce, la miséricorde et l’amour pour les hommes du grand Dieu et notre Sauveur Jésus-Christ… Amen. Guidi, I. Les Homiliae cathedrales de Sévère d’Antioche, traduction syriaque de Jacques d’Édesse. Homélies XCIX à CIII Paris, 1929, p. 230 [30] - 248 [48] ms Londres, British Library, Add. 12159, f. 222-224v ms Vatican, Syr. 142, f. 119-123v I. Guidi ibid. Paris, 1929, p. 230 [30] - 248 [48] fr http://syriaca.org/work/852 644 7035 Bibliotheca Hagiographica Syriaca 644