Distributed under a Creative Commons Attribution 3.0 Unported License.
This entry incorporates copyrighted material from the following
work(s):
Born digital.
This record created following the Syriaca.org guidelines. Documentation available at: http://syriaca.org/documentation.
Approximate dates described in terms of centuries or partial centuries have been interpreted as documented in the Syriaca.org guidelines for date encoding http://syriaca.org/documentation/dates.html.
Languages codes used in this record follow the Syriaca.org guidelines. Documentation available at: http://syriaca.org/documentation/langusage.xml
À cause des nombreuses fois où nous étions assis dans une étude spirituelle et où je racontais devant vous, mes pères et mes frères, les histoires des saints, leurs vies et leur vertu…
ܡܛܠ ܓܝܪ ܕܙܒ̈ܢܬܐ ܣܓܝ̈ܐܬܐ ܡܐ ܕܝܬܒܝܢ ܗܘܝܢ ܒܥܢܝܢܐ ܪܘܚܢܝܐ: ܘܬܫ̈ܥܝܬܐ ܕܩܕܝ̈ܫܐ ܘܕܘܒܪ̈ܝܗܘܢ ܘܡܝܬܪܘܬܗܘܢ ܩܕܡܝܟܘܢ: ܐܘ ܐܒܗܝ̈ ܘܐܚܝ̈: ܡܬܢܐ ܗܘܝܬ...
ܐܝܟ ܕܬܢܝ ܠܝ ܗܘ ܩܕܝܫܐ ܡܪܝ ܝܘܢܢ: ܒܩܘܦܪܘܣ ܓܙܝܪܬܐ ܐܡܪ ܕܐܬܬܘܬܒܘ ܐܒܗܘ̈ܗܝ.
Comme me l’a raconté saint Mâr Jonas, il a dit que ses parents s’étaient fixés dans l’île de Chypre.
ܗܕܐ ܗ̣ܝ ܗܟܝܠ: ܐܝܟ ܕܒܦܣܝ̈ܩܬܐ: ܬܫܥܝܬܗ ܕܓܒܪܐ ܐܠܗܝܐ ܩܕܝܫ ܕܘܟܪܢܐ ܘܢܨܝܚ ܥܘܗܕܢܐ ܐܒܘܢ ܙܗܝܐ ܘܩܕܝܫܐ ܪܒܢ ܡܪܝ ܝܘܢܢ ܢܘܟܪܝܛܐ: ܕܘܟܪܢܗ ܠܒܘܪܟܬܐ: ܘܨ̈ܠܘܬܗ ܥܠ ܥܠܡܐ ܟܠܗ ܡܢ ܣܟܗ. ܐܡܝܢ. ܕܟܕ ܒܨ̈ܠܘܬܗ ܡܬܓܘܣܝܢ ܚܢܢ... ܐܡܝܢ.
Voilà donc brièvement l’histoire de l’homme de Dieu de sainte mémoire et illustre de souvenir, notre Père glorieux et saint, notre maître Mâr Jonas l’anachorète; que ses prières soient sur le monde entier. Amen. En nous réfugiant dans ses prières… Amen.