Distributed under a Creative Commons Attribution 3.0 Unported License.
This entry incorporates copyrighted material from the following
work(s):
Born digital.
This record created following the Syriaca.org guidelines. Documentation available at: http://syriaca.org/documentation.
Approximate dates described in terms of centuries or partial centuries have been interpreted as documented in the Syriaca.org guidelines for date encoding http://syriaca.org/documentation/dates.html.
Languages codes used in this record follow the Syriaca.org guidelines. Documentation available at: http://syriaca.org/documentation/langusage.xml
ܐܘ ܦܐܪܐ ܒܪܝܟܐ ܕܥܩܪܘܬܐ. ܒܪܝܟ ܕܙܡܢܢ ܘܩܪܢ ܠܕܘܟܪܢܗ. ܒܓܘ ܟܪܣܐ ܒܟܣܝܐ ܡܪܝܨ ܗܘܝܬ. ܩܕܡ ܡܪܟ ܕܐܬܐ ܠܓܠܝܘܬܐ.
Ô fruit béni de la stérilité, béni soit celui qui nous a invités et appelés à sa commémoration; dans le sein en cachette tu exultais devant ton Seigneur qui est venu se manifester.
ܫܡܥܘ ܩܠܟ ܥܘ̈ܠܐ ܘܥ̈ܢܝܕܐ. ܘܠܡܪܟ ܫܒܚܘ ܒܝܕ ܩܠܟ. ܬܘܕܝܬܐ ܡܢ ܟܠ ܠܡܪܐ ܟܠ. ܕܐܘܪܒ ܗܘܐ ܝܘܡܗ ܕܕܘܟܪܢܟ.
Les bébés et les défunts ont entendu ta voix et ils ont glorifié ton Seigneur par ta voix; action de grâce de tous pour le Seigneur de tout qui a magnifié le jour de ta mémoire.