Jeanne-Nicole Mellon Saint-Laurent, David A. Michelson and Ugo Zanetti, (eds.), "Mary the Mother of God (text) — ܡܪܝܡ ܝܠܕܬ ܐܠܗܐ " in Bibliotheca Hagiographica Syriaca Electronica last modified November 5, 2015, http://syriaca.org/work/1170 ܡܪܝܡ ܝܠܕܬ ܐܠܗܐ Maryam yāldaṯ Alāhā Marie Mère de Dieu (Dormition de) (texte) Mary the Mother of God (text) ܘܐܬܘ ܓܒܪ̈ܐ ܡܢ ܒܝܬ ܠܚܡ ܘܟܕ ܚܙܘ ܬܡܢ ܐܬܘ̈ܬܐ ܕܡܣܬܪܪ ܗ̈ܘܝ ܩܕܡ ܡܪܬܝ ܡܪܝܡ ܟܕ ܡܓܣܐ ܒܥܠܝܬܐ ܕܒܝܬ ܠܚܡ ܟܕ ܐܬܘ ܫ̈ܠܝܚܐ ܘܡܫܡܫܝܢ ܗܘܘ ܥܠܝܗܿ ܒܥܠܝܬܐ. Et des hommes vinrent de Bethléem et quand ils virent là les signes qui s’accomplissaient devant sainte Marie alors qu’elle était couchée dans la chambre haute de Bethléem et que les disciples venaient la servir dans la chambre haute. ܡܛܠ ܕܣܓܝ ܣܢܝܢ ܗܘܘ ܠܗܿ ܝܗ̈ܘܕܝܐ ܠܡܪܬܝ ܡܪܝܡ. ܟܘܠ ܐܝܢܐ ܓܝܪ ܕܡܚܒ ܠܐܠܗܐ ܘܠܡܪܬܝ ܡܪܝܡ ܕܐܝܠܕܬܗ. ܚܒܪܐ ܘܪܚܡܐ ܠܝܗ̈ܘܕܝܐ ܠܐ ܢܗܘܐ. ܕܐܢ ܗܘܐ. ܦܪܝܩ ܗܘ ܚܘܒܗ ܕܡܫܝܚܐ ܡܢܗ. Car les juifs haïssaient beaucoup sainte Marie. Quiconque aime Dieu et sainte Marie qui l’a enfanté, qu’il ne soit pas compagnon et ami des juifs; s’il le devient, l’amour du Christ s’éloignera de lui. Lewis, A.S. Apocrypha Syriaca. The Protevangelium Jacobi and Transitus Mariae Londres, 1902, p. 56-88 (syr.) ms Cambridge, Westminster Theological College, Coll. Lewis-Gibson + ms Cambridge (Mass.), Harvard University Library, Syr. 39 ms Vatican, Syr. 537, f. -130 (cf. note à la fiche BHO 627) + Borg. Syr. 128, f. 38-53v A.S. Lewis 33-53 en M. Erbetta Gli Apocrifi del Nuovo Testamento. I. Vangeli. 2, s.l. 1981 555-563 it http://syriaca.org/work/1170 1010 628 Bibliotheca Hagiographica Syriaca 1010 La tradition littéraire syriaque de l’histoire de la dormition et de l’assomption de Marie Parole de l'Orient 143-168 Les textes littéraires sur l’Assomption avant le Xe siècle Les Actes des Apôtres. Christianisme et monde païen Publications de la Faculté de théologie de l’Université de Genève 265-285 S.C., Dormition et Assomption de Marie. Histoire des traditions anciennes Théologie historique 101-104