Jeanne-Nicole Mellon Saint-Laurent, David A. Michelson and Ugo Zanetti, (eds.), "The Cross (text)" in Bibliotheca Hagiographica Syriaca Electronica last modified November 5, 2015, http://syriaca.org/work/2003 Croix (texte) The Cross (text) Cyril of Jerusalem — ܩܘܪܝܠܠܘܣ ܕܐܘܪܫܠܡ ( Cyrille de Jérusalem ) À l’empereur ami de Dieu Constantin Auguste, Cyrille évêque à Jérusalem, salut. ܠܡܠܟܐ ܪܚܡ ܐܠܗܐ ܩܘܣܛܢܛܝܢܘܣ ܐܓܘܣܛܘܣ. ܩܘܪܝܠܠܘܣ ܐܦܝܣܩܘܦܐ ܕܒܐܘܪܫܠܡ ܫܠܡ. ܠܘܩܕܡ ܪܫܝܬܐ ܗܕܐ ܕܟܬܝ̈ܒܬܢ ܡܢ ܐܘܪܫܠܡ ܡܕܝܢܬܐ ܩܕܝܫܬܐ ܠܡܠܟܘܬܟ ܪܚܡܬ ܐܠܗܐ ܡܫܕܪܝܢܢ. ܗܿܝ ܕܠܟ ܫܦܝܪ ܠܡܩܒܠܘ ܘܠܢ ܠܡܩܪܒܘ. Tout d’abord nous envoyons à ta majesté amie de Dieu ces prémices de nos écrits depuis la ville sainte de Jérusalem, chose belle à recevoir pour toi, et belle à présenter pour nous. ܠܡܬܚܐ ܕܫ̈ܢܝܐ ܣܓܝ̈ܐܬܐ ܡܪܝܐ ܡܪܐ ܕܟܠ ܠܢ ܢܬܠܟ ܡܠܟܐ ܪܚܝܡܐ ܘܪܚܡ ܐܠܗܐ ܐܓܘܣܛܐ ܩܘܣܛܢܛܝܢܐ. Que le Seigneur, seigneur de tout, te donne à nous, empereur aimé et ami de Dieu, Constantin Auguste, pour une durée de nombreuses années. Coakley, J.F. A Syriac Version of the Letter of Cyril of Jerusalem on the Vision of thte Cross 102 (1984), p. 77-80 ms Paramus, Coll. Fr Jean Khoury ms Damas, Patriarcat syrien orthodoxe, cod. 4/12 cf. CPG hy cf. CPG ka J.F. Coakley 81-84 en http://syriaca.org/work/2003 1972 3587 Bibliotheca Hagiographica Syriaca 1972