Jeanne-Nicole Mellon Saint-Laurent, David A. Michelson and Ugo Zanetti, (eds.), "John of Rome (bar Rhômaye) (text) — ܝܘܚܢܢ " in Bibliotheca Hagiographica Syriaca Electronica last modified November 5, 2015, http://syriaca.org/work/1933 ܝܘܚܢܢ Yōḥanān Jean de Rome (bar Rhômayé) (texte) John of Rome (bar Rhômaye) (text) Mes bien-aimés, je veux vous raconter aujourd’hui l’histoire d’un homme juste et parfait. ܬܫܥܝܬܐ ܕܓܒܪܐ ܙܕܝܩܐ ܘܡܫܡܠܝܐ ܚܒܝܒ̈ܝ ܨܒܐ ܐܢܐ ܕܐܫܬܥܐ ܩܕܡܝܟܘܢ ܝܘܡܢܐ. ܓܒܪܐ ܕܝܢ ܚܕ ܐܝܬ ܗܘܐ ܒܡܕܝܢܬܐ ܕܪ̈ܗܘܡܝܐ ܥܬܝܪܐ ܛܒ. ܗܿܘ ܕܡܛܠ ܪܒܘܬܗ ܐܟܣܝܘܡܐ. ܕܐܣܛܪ ܛܠܝܘܬܐ ܡܥܛܦ ܗܘܐ ܐܘ ܦܝܘܣ. ܥܡ ܒܪܬ ܙܘܓܗ ܬܐܘܕܘܪܐ: ܐ̈ܢܫܐ ܪ̈ܚܡܝ ܠܡܫܝܚܐ: ܠܗܠܝܢ ܐܝܬ ܗܘܐ ܬܠܬܐ ܒ̈ܢܝܢ. Il y avait dans la ville de Rome un homme très riche qui à cause de sa puissance exerçait la charge de stratélate, Eutrope, avec sa femme Théodora, gens aimant le Christ et ils avaient trois fils. ܘܟܕ ܣ̈ܓܝܐܐ ܩ̈ܢܝܢܐ ܥܡ ܕܗܒܐ ܫܒܩܘ ܠܬܫܡܫܬܐ ܕܐܟ̈ܣܢܝܐ: ܫܟܒܘ ܐܦ ܗܢܘܢ ܒܫܠܡܐ. ܘܒܝܕ ܨ̈ܠܘܬܗ ܕܒܪܗܘܢ ܐܬܡܢܥܘ ܐܟܚܕܐ ܠܥܘܡܪܗ ܕܦܪܕܝܣܐ: ܗܕܐ ܬܫܥܝܬܐ ܕܕܘܒܪ̈ܘܗܝ ܕܛܘܒܢܐ ܝܘܚܢܢ. ܕܒܨ̈ܠܘܬܗ... ܐܡܝܢ. Et, ayant laissé de nombreux biens avec de l’or pour le service des étrangers, eux aussi reposèrent en paix. Et par les prières de leur fils ils parvinrent ensemble à la demeure du paradis. Voilà l’histoire de la vie du bienheureux Jean. (Qu’à ses prières… Amen.) ms Londres, British Library, Add. 17192, f. 260-268v ms Londres, British Library, Add. 14735, f. 121v-127v http://syriaca.org/work/1933 1898 Bibliotheca Hagiographica Syriaca 1898